Letteratura Milanese

Home Page

 

Giovan Paolo Lomazzo

 

 

 

 

 

*Biografia

 

*Opere:

* A un penchi da un bez

- da Rabisch:

*Del sora Scricc Bacicch, Barzelletta sora del maridas

 

 

 

 

 

Bibliografia

 

 

Giovan Paolo Lomazzo, Autoritratto

 

 

 

 

 

 

A un penchi da un bez

(a un pittore da un soldo)

 

El pi stent penchi de tut Miran

A le un garzon dei Camp e dei Figin,

Compagn giur de Togn de Bergamin,

E amis tut du d'Andrea che no gha pan.

 

Costor laghei and de man in man

A bai ch e l di su scouin,

Che f penchiur nom d'oltramarin,

Ch'in bon da forb i chiap a Caurian.

 

Costor van coron com es f i bu

D'ai, de por, de meregasc e giand,

E mandai in trionf sura di su

 

Asnin; e in man spegasc pisnin e grand,

E incontra a lor ghe va la Stentaura

Che nom di por su sen fa gran cura.

 

 

 

 

DEL SORA SCRICC BACICCH,

BARZELETTA SORA DEL MARIDAS

 

 

Ognun cor a maridas

Per podi f quel lavor

Che fa i Pover e i Signor

Senza spes, nom drovas,

5 Ognun cor a maridas.

Nol comanda la scriciura

C'al se faghi ol matrimogn,

Sol per f che la natura

Vaghi inanz al so besogn?

10 E de quest ognun el procura

Com fa i medes ol solass,

Ognun cor a maridas.

Quant a mi se fos a tlla,

Voriv tn de sett o ott,

15 Se doviss ben la briolla

Impegn sul bell prim bott,

Ma i' ass de la Tognla

Per no f ca i' me brusas,

Ognun cor a maridas.

20 Ognun cor a maridas,

C'al fa freg adess adess

er podis p ben brazas,

E d'ognora stas apress

Sot e sora e f fracass.

25 Quest dol mond '1 mior spass,

Ognun cor a maridas.

Fina i gril e i moschin

El pessam e i formigon

E le taquel e i ravarin

30 E le sgnepp e i seguron

Van tug quant a sto bon fin

Da podis accompagnas,

Ognun cor a maridas.

Quant c'a s su la matina

35 Che 'v vesti di man in man,

A ve f s ona cierina

Da comf on barbacan

E h fan ona pizighina

E p 's meten a brazas,

40 Ognun cor a maridas.

Guard on p che contentezza

A on marit e ona moir,

Quant a i s'ama e c'a i se prezza

Lu e l'olter con dovr,

45 Oim di che gran dolcezza

Ogni intrigh ai tl in spass

Ognun cor a maridas.

Se per sort in quai facend

Al gha lgh on po 'd consei

50 Ognun de lor se ghe destend

Co' l'inzegn per f el so mei

E tui do a i va crescend

Che on sol com on sass,

Ognun cor a maridas.

55 Ma l' mo forza a di questa,

De sti omen da Milan,

Ch' a i comporta ona fantesca

Che no gh asquas dol pan

E's vl vest sora vesta

60 Fin a f i pantofei dass,

Sol per quel fa mal maridas.

 

 

Traduzione.

Del soprascritto Baciocch, barzelletta sul maritarsi. Ognuno corre a maritarsi, per poter fare quel lavoro che fanno i poveri e i signori senza spese, basta adoperarsi. Ognuno corre a maritarsi. Non comanda la Scrittura che si faccia il matrimonio solo per fare che la natura vada innanzi nel suo bisogno? E ognuno procura di fare questo come i medici fanno il sa lasso. Ognuno corre a maritarsi. Quanto a me, se fossi per prender moglie, vorrei prenderne sette od otto, dovessi anche impegnare il pirla gi alle prime. Ma mi basta la Togna per non rischiare di bruciarmi. Ognuno corre a maritarsi. Ognuno corre a maritarsi perch presto fa freddo, per potere poi abbracciarsi bene e starsene sempre vicini, di sotto e di sopra, e far mattane: questo il miglior spasso del mondo. Ognuno corre a maritarsi. Persino i grilli e i moscerini, i pesci e i formiconi, e le cornacchie e i cardellini e le beccacce e i verderelli, tutti mirano a questo buon fine, di potersi maritare. Ognuno corre a maritarsi. Quando siete sul mattino, che vi andate pian piano vestendo, vi fate un viso dolce da commuovere un barbacane. E l si prendono per il ganascino e poi cominciano ad abbracciarsi. Ognuno corre a maritarsi. Guardate un po' che contentezza per un marito e una moglie quando si amano e si apprezzano l'un l'altro come si deve. Oh con che dolcezza si prende in allegria ogni difficolt! Ognuno corre a maritarsi. Se per caso in qualche faccenda occorre un po' consigliarsi, ognuno di loro si dilunga con ingegno per fare il suo meglio; e tutti e due insieme crescono via via, mentre uno da solo come un sasso. Ognuno corre a maritarsi. Ma forza dire una cosa, di questi uo mini di Milano, che sopportano una fantesca che quasi non ha pane e vuole vesti sopra vesti, fino a farsi battere da lei con le pantofole. Sol per questo fa male il maritarsi.

 

 

 

 
Bibliografia

 

Rabisch, di Giovan Paolo Lomazzo e i Facchini della Val di Blenio, a cura di Dante Isella, ed. Einaudi 1993

La Lengua de Milan, Cesare Comoletti, ed. Selecta 2002

 

 

Torna a Letteratura Milanese

Home Page